Postoje 3 oblika komparativa: 1. Superiornosti (kada je nešto više vrednosti), i za njegovo gradjenje koristimo prilog PLUS (više)
2. Jednakosti (kada je nešto iste vrednosti), i za njegovo gradjenje koristimo AUSSI (ili AUTANT), što znači isto
3. Inferiornosti (manje vrednosti), za njegovo gradjenje koristimo MOINS (manje)
+ PLUS |
Pridev Prilog |
QUE |
= AUSSI |
||
‒MOINS |
Na pr. 1. Pierre est plus bavard que Marie.
– Pjer je pričljiviji od Mari.
2. Sophie est aussi belle que sa soeur.
– Sofi je lepa kao i njena sestra.
3. Ma voiture va moins vite que l’avion.
– Moj automobil ide sporije nego avion.
II Ako poredimo imenice, umesto aussi koristimo AUTANT! Ispred imenice ide predlog DE!
+ PLUS DE |
Imenica |
QUE |
= AUTANT DE |
||
‒MOINS DE |
Na pr. 1. Mon mari a plus de livres que moi.
– Moj muž ima više knjiga nego ja.
2. Vous avez moins de chance que nous.
– Vi imate manje sreće od nas.
3. Il a autant de fautes que moi.
– On ima isto toliko grešaka kao i ja.
III Kada poredimo glagole:
Na pr.1.Il travaille plus que moi.
– On radi više nego ja.
2. Cette fille parle autant que ma tante Adèle !
– Ova devojka priča isto koliko i moja tetka Adel!
3. Il voyage moins que l’année derrière.
– On putuje manje nego prošle godine.
*Pridev BON, BONNE u komparativu glasi MEILLEUR, MEILLEURE (bolji, bolja) : Mon frère est meilleur que moi en mathématiques !
– Moj bratje bolji od mene u matematici !
*Prilog BIEN u komparativu glasi MIEUX (bolje) : Ma sœur chante mieux que moi.
– Moja sestra peva bolje nego ja !
GLAGOL |
PLUS QUE + |
AUTANT QUE = |
|
MOINS QUE – |
Ovo mi je bas pomoglo na pismenom dobio sam 5
Drago mi je:)
Mozete li dati neke recenice za vezbanje posto ja nisam bila u skoli taj dan a u utorak imam kontrolni i ovo ce biti na njemu pa mi nije toliko jasno,hvala unapred.
samo jedna stvar kako da prepoznam kada je aussi ili autant
aussi koristimo kqd poredimp priloge i prideve:)
Hvala Vam od srca,draga Bojana. Velika pomoc za mog peteka
Drago mi je, hvala Vama!:)
Drag Bojana, imam 50 godina, francuski jezik učim dve. Položila samA1 i A2 DELF i sada učim za B1. Hvala Vam na velikoj pomoći jer u ovim godinama mi trebaju jasna objašnjenja, a kod Vas ih nalazim.Hvala !!!
Hvala, draga Angelina, što imate poverenja u mene, i hvala Vam na ovim lepim recima, one su mi motiv da nastavim:)
da li na sajtu imaju priloške zamenice
Priloske zamenice Y i En, ima…:)
Imam polozen delf A1 i A2, i ovaj sajt mi i dalje jako pomaze u radu
Merciiiii! :))
MERCI A TOI?
da li vazi da je i petit-moindre i mal-pire u komparativu?
Za stvrai i osobe se koristi PLUS PETIT, za mal, komparativ je od MAL je PLUS MAL.
je l moze da bude i aussi mal,moins mal, i aussi petit,moins petit
moze. Mada bi i u srpskom verovatno zvučalo čudno ako bismo rekli: Marko je manje nizak nego Milan:)
izvinite mozete da mi objasnite superlativ
Pozdrav!Mozete li mi objasniti kako da prepoznam da li treba da stavim autant ili aussi i de?
Sutra imam kontrolni i nastavnica nam je rekla da ce u jednom zadatku biti i komparativ i prideva i imenica i da mi treba da ih prepoznamo.
Da li ja moram da razumem i da prevedem recenicu da bih znao kako da uradim ili postoji neki drugi nacin?
Treba da prepoznaš da li je imenica ili pridev. Ne znam postoji li neki drugi način, osim da znaš šta znači ta reč. Provežbaj ono što ste radili u školi.
Bojana, da li imate neki primer za vezbanje ovakvog tipa. Profesorka nam da recenicu npr. Tu travailles…(=) e sad ja trebam da prepoznam da li je glagol, pridev ili imenica i da zavrsim recenicu na svoj nacin stim ako je = znaci egalite, + superiorite i – inferiorite
napisacu ovih dana, ako nije kasno
Hvala!!!!!
Hvala:)
Kako da znam kada se stavlja QUE a kada QU’ ?
Que губи своје -e испред речи које почињу самогласником или словом h, ибпостаје qu’
Voaj sajt me je za pet minuta naucio ono sto profesorka nije uspela za mesec dana!
Павле, драго ми је да си научио!:)