Komparativ

Postoje 3 oblika komparativa: 1. Superiornosti (kada je nešto više vrednosti), i za njegovo gradjenje koristimo prilog PLUS (više)

                                                        2. Jednakosti (kada je nešto iste vrednosti), i za njegovo gradjenje koristimo AUSSI (ili AUTANT), što znači isto

3. Inferiornosti (manje vrednosti), za njegovo gradjenje koristimo MOINS (manje)

+ PLUS

Pridev

Prilog

QUE

= AUSSI

‒MOINS

Na pr. 1.   Pierre est plus bavard que Marie.

          Pjer je pričljiviji od Mari.

2.       Sophie est aussi belle que sa soeur.

          Sofi  je lepa kao i njena sestra.

3.       Ma voiture va moins vite que l’avion.

          Moj automobil ide sporije nego avion.

       II Ako poredimo imenice, umesto aussi koristimo AUTANT! Ispred imenice ide predlog DE!

+ PLUS DE

Imenica

QUE

= AUTANT DE

‒MOINS DE

Na pr. 1. Mon mari a plus de livres que moi.

               –    Moj muž ima više knjiga nego ja.

               2. Vous avez moins de chance que nous.

               –    Vi imate manje sreće od nas.

               3. Il a autant de fautes que moi.

               –   On ima isto toliko grešaka kao i ja.

III Kada poredimo glagole:

       Na pr.1.Il travaille plus que moi.

          On radi više nego ja.

   2. Cette fille parle autant que ma tante Adèle !

–     Ova devojka priča isto koliko i moja tetka Adel!

   3. Il voyage moins que l’année derrière.

          On putuje manje nego prošle godine.

*Pridev BON, BONNE u komparativu glasi MEILLEUR, MEILLEURE (bolji, bolja) : Mon frère est meilleur que moi en mathématiques !

– Moj bratje bolji od mene u matematici !

 *Prilog BIEN u komparativu glasi MIEUX (bolje) : Ma sœur chante mieux que moi.

– Moja sestra peva bolje nego ja !

GLAGOL

PLUS QUE +

AUTANT QUE =

MOINS QUE –

28 одговора на „Komparativ“

  1. Drag Bojana, imam 50 godina, francuski jezik učim dve. Položila samA1 i A2 DELF i sada učim za B1. Hvala Vam na velikoj pomoći jer u ovim godinama mi trebaju jasna objašnjenja, a kod Vas ih nalazim.Hvala !!!

    0

  2. Pozdrav!Mozete li mi objasniti kako da prepoznam da li treba da stavim autant ili aussi i de?
    Sutra imam kontrolni i nastavnica nam je rekla da ce u jednom zadatku biti i komparativ i prideva i imenica i da mi treba da ih prepoznamo.
    Da li ja moram da razumem i da prevedem recenicu da bih znao kako da uradim ili postoji neki drugi nacin?

    0

  3. Bojana, da li imate neki primer za vezbanje ovakvog tipa. Profesorka nam da recenicu npr. Tu travailles…(=) e sad ja trebam da prepoznam da li je glagol, pridev ili imenica i da zavrsim recenicu na svoj nacin stim ako je = znaci egalite, + superiorite i – inferiorite

    0

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *