Komparativ

Postoje 3 oblika komparativa: 1. Superiornosti (kada je nešto više vrednosti), i za njegovo gradjenje koristimo prilog PLUS (više)

                                                        2. Jednakosti (kada je nešto iste vrednosti), i za njegovo gradjenje koristimo AUSSI (ili AUTANT), što znači isto

3. Inferiornosti (manje vrednosti), za njegovo gradjenje koristimo MOINS (manje)

+ PLUS

Pridev

Prilog

QUE

= AUSSI

‒MOINS

Na pr. 1.   Pierre est plus bavard que Marie.

          Pjer je pričljiviji od Mari.

2.       Sophie est aussi belle que sa soeur.

          Sofi  je lepa kao i njena sestra.

3.       Ma voiture va moins vite que l’avion.

          Moj automobil ide sporije nego avion.

       II Ako poredimo imenice, umesto aussi koristimo AUTANT! Ispred imenice ide predlog DE!

+ PLUS DE

Imenica

QUE

= AUTANT DE

‒MOINS DE

Na pr. 1. Mon mari a plus de livres que moi.

               –    Moj muž ima više knjiga nego ja.

               2. Vous avez moins de chance que nous.

               –    Vi imate manje sreće od nas.

               3. Il a autant de fautes que moi.

               –   On ima isto toliko grešaka kao i ja.

III Kada poredimo glagole:

       Na pr.1.Il travaille plus que moi.

          On radi više nego ja.

   2. Cette fille parle autant que ma tante Adèle !

–     Ova devojka priča isto koliko i moja tetka Adel!

   3. Il voyage moins que l’année derrière.

          On putuje manje nego prošle godine.

*Pridev BON, BONNE u komparativu glasi MEILLEUR, MEILLEURE (bolji, bolja) : Mon frère est meilleur que moi en mathématiques !

– Moj bratje bolji od mene u matematici !

 *Prilog BIEN u komparativu glasi MIEUX (bolje) : Ma sœur chante mieux que moi.

– Moja sestra peva bolje nego ja !

GLAGOL

PLUS QUE +

AUTANT QUE =

MOINS QUE –

28 одговора на „Komparativ“

  1. Drag Bojana, imam 50 godina, francuski jezik učim dve. Položila samA1 i A2 DELF i sada učim za B1. Hvala Vam na velikoj pomoći jer u ovim godinama mi trebaju jasna objašnjenja, a kod Vas ih nalazim.Hvala !!!

  2. Pozdrav!Mozete li mi objasniti kako da prepoznam da li treba da stavim autant ili aussi i de?
    Sutra imam kontrolni i nastavnica nam je rekla da ce u jednom zadatku biti i komparativ i prideva i imenica i da mi treba da ih prepoznamo.
    Da li ja moram da razumem i da prevedem recenicu da bih znao kako da uradim ili postoji neki drugi nacin?

  3. Bojana, da li imate neki primer za vezbanje ovakvog tipa. Profesorka nam da recenicu npr. Tu travailles…(=) e sad ja trebam da prepoznam da li je glagol, pridev ili imenica i da zavrsim recenicu na svoj nacin stim ako je = znaci egalite, + superiorite i – inferiorite

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *