Predlozi ispred imena gradova i država – Les prépositions devant les noms de villes et de pays

Kada govorimo o tome gde idemo i odakle dolazimo : ), koristimo različite predloge:

        I     Je vais à Paris. – Ja idem u Pariz.

             à + ime grada (u koji idemo)

       II    Nous allons au Japon. – Mi idemo u Japan.

             au + država muškog roda

      III    Vouz allez en Serbie? – Idete li u Srbiju?

              en + država ženskog roda

      IV    Mon ami Pierre va aux États-Unis. – Moj prijatelj Pjer ide u Sjedinjene Američke Države.

             aux + država čije je ime u množini

    Izuzetak : ) Ako država muškog roda počinje samoglasnikom, koristimo predlog en:

    Je vais en Irak.

 I, još da se podsetimo da su ženskog roda sve države čije se ime završava slovom –E: Serbie, France, Russie, Italie, Pologne…Sve ostale su muškog roda: Monténégro, Canada, Iran…

Od ovog pravila odstupaju Le Mexique, le Mozambique, le Cambodge!

Kada govorimo da dolazimo iz Pariza, iz Japana…koristimo:

I Je viens de Paris. – Dolazim iz Pariza.

  de + ime grada

II Nous venons du Japon. – Dolazimo iz Japana.

   du + država muškog roda

III Vous venez de Serbie? – Vi dolazite iz Srbije?

    de + država ženskog roda

IV Mon ami Pierre vient des États-Unis? – Moj prijatelj Pjer dolazi iz Sjedinjenih Američkih Država.

Naravno, za države muškog roda koje počinju samoglasnikom, koristimo predlog DE!

dɆ+ a, e, i, o, u, y, h = d’

Je viens d’Irak.

Znači, aller, habiter+ à, au, en, aux

            venir; revenir+ de, du, de, des

 * Ženskog roda su sve države koje se završavaju slovom -e : la Serbie, la France….

*Izuzeci, koje treba da zapamtimo, su :

  1. le Cambodge
  2. le Mexiaque
  3. le Mozambique
  4. le Zaïre
  5. le Zimbabwe

Vežbanje: Upotrebi odgovarajući predlog:

1. Vous allez _____ Maroc?

2. On va _______ Canada cet hiver.

3. Vous venez _______ Italie?

4. Cet été, je vais __________ Russie.

5. Tu habites _________ Kragujevac?

6. Mes cousins reviennent __________ Japon.

7. Nous allons __________ Allemagne

8. Vous venez ________ Belgique?

9. Vous habitez ________ Émirats Arabs Unis?

Rešenja:

1. au

2. au

3. d’

4. en

5. à

6. du

7. en

8. de

9. aux

  

35 одговора на „Predlozi ispred imena gradova i država – Les prépositions devant les noms de villes et de pays“

  1. Dakle, ako ja znam predloge onda znam i padeze u francuskom?
    Zbunjujeme me to sto su padezi u francuskom odredjeni predlozima. Jel francuski uopste ima nominativ,genitiv,dativ.. u svom jeziku?
    Ukratko, kako se NAJPAMETNIJE UCE PADEZI? I moze li pojasnjenje kakav je odnos francuskog i srpskog po pitanju padeza. 🙁
    Treba mi razjasnjenje!!!

      1. Cao! Htela sam da Vas pitam za pomoć.Treba da napišem naučno-istraživački rad koji se zove Padezni sistem u srpskom i francuskom jeziku. Da li mogu da koristim sve ovo sto ste Vi napisali kao literaturu i sta bih još mogla da dodam (da mi preporucite literaturu). I da li biste mogli da mi napišete jednu imenicu i da je promenite(sa pedlozima) tako da možemo da je prevedemo na svih 7 padeza. Zapravo, ja ni ne znam koji sve predlozi postoje koji bi zamenili padeze. Veeeliko hvala unapred.

    1. Mislim da se fr ne uci tako sto ucis padeze. U zavisnosti od mesta u recenici, i li predloga koji se nalaze ispred, imenica ima odredjenu sluzbu u recenici, ali…..strani jezici se ne uce tako.Osim, koliko ja znam latinskog i slovenskih jezika!

  2. Molim Vas,treba mi objasnjenje kad se koriste predlozi en i a? Mojoj kcerki je nastavnica objasnila kad se koristi prevozno sredstvo u koje se ulazi ,kao npr.auto ide en voitir,a kad je na onda se koristi a,npr. A pied. Je li tako uvijek?

  3. Da li imaju neka pravila kada se koristi chez, a , avec, de… jednostavno svi imaju neko slicno znacenje? Ako bi mogla da napravis nekoliko primera gde ih koristimo bilo bi sjajno i bio bih jako zahvalan!!!! 😀

    1. Chez znači kod, imkoristi se za osobe, Je vais chez mon oncle…Idem kod svog ujaka
      avec=sa Je vais avec mon oncle..Idem sa svojim ujakom
      à ima puno značenja Je pense à toi Mislim na tebe.
      Je vais à Paris. Idem u Pariz…..
      De= o, od, iz….

  4. Ja ovo nista nisam razumela, ali sada kad sam ovo vidla ovde sve mi je uslo u glavu. Inace ovo je najbolji sajt. Imam kontrolni iz francuskog sutra inace 7 sam razred i imacu gradovi i drzave. Bas mi je ovo pomoglo.

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *