Présent des verbes du troisème groupe en -tir, exercice – Садашње време глагола треће групе на -tir, вежбање
Présent des verbes du troisième groupe en -tir – Садашње време глагола треће групе на -tir
Glagoli treće grupe, čiji se infinitiv završava na –tir (sortir, partir, mentir, sentir…) su kao i ostali glagoli u ovoj grupi nepravilni.
U sadašnjem vremenu oni gube –t iz osnove (sort│ir) u jednini, dok u množini slovo –t ostaje.
Nastavci su: -s /ne čita se/ –ons /ɔ̃/
-s /ne čita se/ -ez /e/
-t /ne čita se/ -ent /ne čita se/
Napr: glagol sortir
Je sors /sͻr/ Nous sortons /sͻrtɔ̃ /
Tu sors /sͻr/ Vous sortez /sͻrte/
Il, elle sort /sͻr/ Ils, elles sortent /sͻrt/
Ovako se menjaju se i ostali glagoli treće grupe koji se u infinitivu završavaju na –tir.
Présent des verbes du premier groupe, exercice – Садашње време глагола прве групе, вежбање
Présent des verbes du deuxième groupe, exercice – Садашње време глагола друге групе, вежбање
Féminin des adjectifs de couleurs, exercice – Женски род придева за боје, вежбање
Féminin des adjectifs de couleur; la formation – Ženski rod prideva za boje, грађење
Boje, kao i svi pridevi, slažu se u rodu (muški, ženski) i broju (jednina, množina) sa imenicom uz koju stoje, baš kao i u našem jeziku:
Napr. Un balon vert – zeleni balon (muškog roda jednine i imenica i boja)
Une jupe verte – zelena suknja (ženskog roda jednine i imenica i boja)
Des yeux verts – zelene oči (muškog roda množine i imenica i pridev)
- Neka imena za boje prave ženski rod tako što na pridev muškog roda dodaju –E:
Napr: VERT+-E → VERTE (zelen, zelena)
| Masculin | Féminin |
| bleu /blø/ | bleu /blø/ |
| gris /gri/ | grise /griz/ |
| noir /nwar/ | noire /nwar/ |
| vert /vɛr/ | verte /vɛrt/ |
- Neke boje imaju isti oblik za oba roda:
| Masculin | Féminin |
| jaune /ӡon/ | jaune /ӡon/ |
| rouge /ruӡ/ | rouge /ruӡ/ |
| marron /marɔ̃/ | marron /marɔ̃/ |
| orange /ͻrᾶӡ/ | orange/ͻrᾶӡ/ |
| rose /roz/ | rose /roz/ |
- Bela i ljubičasta glase:
| Masculin | Féminin |
| blanc /blᾶ/ | blanche /blᾶʃ/ |
| violet /vjͻlɛ/ | violette /vjͻlɛt/ |
/ø /– otvorimo usta za E, a kažemo O
/wa / = UA
/ӡ / = Ž
/ʃ /= Š
- Množinu gradimo dodavanjem slova –S:
vert+-s→verts, verte+-s→vertes, bleus, bleues, gris, grises, noirs, noires,
jaunes, rouges, roses, blancs, blanches, violets, violettes.
- Orange i marron ne dobijaju –S za množinu!
Napr. J’ai les yeux marron.
En/à + moyen de transport, exercice – En/à + prevozno sredstvo, vežbanje
En / à + moyen de transport – en / à + prevozno
Ispred imena prevoznog sredstva mogu da stoje 2 predloga:
à ili en.
Pravilo glasi da
predlog en koristimo ispred imena onih prevoznih sredstava u koje možemo da uđemo:
- en voiture (kolima)
- en avion (avionom)
- en bateau (brodom)
- en bus (busom)
- en métro (metroom)
- en train (vozom)
a à ispred imena prevoznog sredstva u koji ne možemo da uđemo:
- à vélo (biciklom)
- à moto (motorom)
- à cheval (konjem)
- à pied (pešaka)
PS U govornom francuskom, predlog en se sve više upotrebljava umesto predloga à.
